Конкурс эссе

19 октября 2022 г. 03:10. Категория: Главная 

2022.10.19 конкурс эссе 3.jpg

Студенты первого курса НТИ СКФУ приняли участие в конкурсе эссе, посвященном Международному дню перевода, который был организован кафедрой гуманитарных и математических дисциплин нашего вуза.

Международный день перевода был учрежден в 2017 году Ассамблеей ООН, и отмечается 30 сентября, в день памяти Святого Иеронима – церковного писателя и создателя латинского текста Библии. Святой Иероним считается покровителем переводчиков.

Общепризнано, что многоязычие – один из ключевых факторов гармоничного и плодотворного взаимодействия между представителями разных лингвокультур. Тем не менее, в эпоху цифровизации практически всех сфер общественной жизни, останется ли профессия переводчика столь же востребованной как раньше или ее полностью заменит компьютерный перевод? Именно на этот вопрос отвечали в своих творческих работах тринадцать студентов первого курса НТИ.

«Очень приятно осознавать, что, будучи студентами нелингвистических специальностей, ребята видят иностранный язык не только как другую лексико-грамматическую и стилистическую систему, но и как отражение менталитета и культурных ценностей народа, являющегося его носителем», – отметила доцент кафедры гуманитарных и математических дисциплин Голодная Вера Николаевна. 

«В доказательство вышесказанному хочется привести некоторые цитаты из работ студентов. Живой переводчик, в отличие от компьютерного, передает экстралингвистические факторы, такие как ситуация общения и коммуникативные намерения собеседников», – написал студент первого курса направления подготовки 13.03.02 «Электроэнергетика и электротехника» Колпаков Евгений.

«Хотя переводчик выступает лишь посредником между носителями разных языков и культур, его роль может оказаться решающей в достижении поставленной цели коммуникативного взаимодействия», – считает студентка первого курса направления подготовки 09.03.02 «Информационные системы и технологии» Гроховская Марина.

«Ни одна компьютерная программ не в состоянии передать чувства и эмоции, свойственные только человеку так, как это может сделать другой человек», – полагает студент первого курса направления подготовки 13.03.02 «Электроэнергетика и электротехника» Ветров Сергей.

«Произведения художественной литературы, особенно стихи, можно написать только с душой, а то, что создано с душой, нельзя передать с помощью компьютерных технологий», – выразил свое мнение Сазонов Артем, студент первого курса направления подготовки 18.03.02 «Энерго- и ресурсосберегающие процессы в химической технологии, нефтехимии и биотехнологии».

«Человек и компьютер могут знать одни и те же слова, но только человек может передать глубину их смысла и красоты на другом языке», – прокомментировал студент первого курса направления подготовки 13.03.02 «Электроэнергетика и электротехника» Бенескул Максим.

«Язык, как родной, так и иностранный, становится универсальным инструментом личностного и социального взаимодействия в руках того, кто умеет им правильно пользоваться. Хочется выразить уверенность, что участники конкурса уже получили первые плоды этого умения и пожелать ребятам дальнейших творческих и академических успехов», – сказала в заключение Голодная В.Н.

Победители конкурса эссе были торжественно награждены дипломами и грамотами.